轻度抑郁的人,常有7句“口头禅”常挂嘴边,希望你一句没有说过

随着生活节奏加快,越来越多年轻人,长期处在高压的情况下,个人情绪得不到一定的释放,从而也会出现抑郁的情况。

In recent years, with the accelerated pace of life, more and more people suffer from depression, especially to younger age people, under high pressure for a long time, cannot release their personal emotions to a certain extent, and thus also experience depression.

而近些年来,患上抑郁症的人群也是越来越多,这也不得不引起人们的重视。

而且,对于一些抑郁症患者来说,很容易就会影响个人生活和工作,对身体不利。对于一些轻度抑郁症患者来说,往往会有以下几句口头禅,希望你没有说过。

Moreover, for some patients with depression, it is easy to affect personal life and work, and it is not good for the body. For some patients with mild depression, there are often the following mantras, I hope you have not said them.

 

1烦死了”  “So Annoying!”

对于一些存在轻度抑郁症的患者来说,自身的抗压能力也是相对比较低的,在平时遇到一些烦心事,就会变得异常烦躁,而且,也是经常会将“烦死了”这句话就挂在嘴边。从而就会导致个人情绪下降,慢慢对生活失去了信心,也会出现情绪异常崩溃的现象,所以在平时,要注重适当的调节,希望你没有说过。

For some patients with mild depression, their ability to resist stress is relatively low. When they encounter some troublesome things, they will become extremely irritable, and they often feel “annoyed to death”. Words hang on the lips.This will lead to a decline in personal mood, gradually losing confidence in life, and abnormal emotional breakdown. Therefore, in normal times, you should pay attention to proper adjustment.

 

2没有胃口,不想吃饭”  “No appetite, Don’t want to eat”

对于一些患有轻度抑郁症的人群来说,自身的食欲能力也会有所降低,慢慢对吃饭失去了兴趣,在平时也是没有胃口,身体也是逐渐消瘦。所以在生活中,如果一段时间内,经常性地出现这种现象,也要尽早去医院进行相关治疗检查,在平时要学会调节合理的情绪,或许能够起到一定的改善效果。

For some people with mild depression, their appetite will also be reduced, and they will gradually lose interest in eating. Therefore, in life, if this phenomenon occurs frequently within a period of time, it is necessary to go to the hospital for relevant treatment and examination as soon as possible, and learn to regulate reasonable emotions in peacetime, which may be able to achieve a certain improvement effect.

3好累啊”   So tired”

对于一些患有抑郁症的人群来说,往往也会出现身体异常疲惫的现象,除了简单的身体疲惫之外,心理上的压力也是相对比较大的,感觉心力交瘁。

For some people with depression, they often experience abnormal physical exhaustion. In addition to simple physical exhaustion, psychological pressure is relatively large, and they feel exhausted.

往往也是正常会有,怎么感觉这么累啊,这么一句口头禅,久而久之,也会加重自身的心理负担,从而导致病情的加重,所以在平时,也要注重适当的调节,学会适当的休息,或能起到改善效果。

It is often normal. Why do you feel so tired? Such a mantra will increase your psychological burden over time, which will lead to aggravation of the disease. Therefore, in normal times, you should also pay attention to proper adjustment, learn to rest properly, or be able to to improve the effect.

 

4、都是我不好” “It’s all my fault”

对于一些存在轻度抑郁症的人群来说,在平时不仅自信心相对较低,而且也是经常会喜欢将错误拦在在自己身上,认为都是自己做的不好,所以才连累了大家。

For some people with mild depression, they not only have relatively low self-confidence in peacetime, but also often like to blame all mistakes on themselves, thinking that they are doing good enough which is affecting the result.

这样也会导致自信心变差,从而导致心理负担变重,加重抑郁症的问题,所以在平时,也要注重适当的调节,身边人也要学会适当的疏导。

This will also lead to poorer self-confidence, which will lead to heavier psychological burden and aggravate the problem of depression. Therefore, in peacetime, we should also pay attention to proper adjustment, and people around us should also learn to properly guide.

5我是一个没用的人”  “I’m a Loser”

对于一些存在轻度抑郁症的人群来说,往往也是处在自我否定的状态中,即使一件事做得足够完美,但还是一味地贬低自己,认为自己一无是处。

For some people with mild depression, they are often in a state of self-denial. Even if one thing is done perfectly, they still devalue themselves and think they are worthless.

而且,也是经常会将我是一个没用的人挂在嘴边,时间一长,也会导致自信心受挫,长期处在抑郁的状态中,也会加重病情的发生,对心理产生一定的影响。

Moreover, often talk about themselves as a useless person. Over time, it will also lead to setbacks in self-confidence. Being in a state of depression for a long time will also aggravate the occurrence of the disease and have a certain impact on the psychology.

所以在平时,也要注重适当的调节,身边人也要多鼓励,或能起到缓解效果。

Therefore, in normal times, we should also pay attention to proper adjustment, and people around us should also encourage more, or it may have a relieving effect.

 

6过得好没意思”  “Life is hopeless”

对于一些存在轻度抑郁症的人群来说,往往也是只看到消极的一面,而且,个人压力相对过大,不懂得如何释放,从而对生活失去了信心,脾气也会变得比较暴躁。

For some people with mild depression, they often only see the negative side. Moreover, the personal pressure is relatively too large and they do not know how to release it, so they lose confidence in life and their temper will become more irritable.

时而抑郁,时而哭泣,往往也会产生轻生的念头,所以在平时,若你身边也有这样一类人,一定要注意多鼓励他,给他信心,或许有助放松身心,缓解抑郁症的问题。

Sometimes depression, sometimes crying, will often lead to thoughts of suicide, so in normal times, if you have such a person around you, you must pay attention to encouraging him and giving him confidence, which may help relax your body and mind and alleviate the problem of depression.

7、我要是死了,你们就能轻松了”  “If I die, you can relax”

对于存在轻度抑郁症的人群而言,由于长期处在抑郁,压力过大的状态之下,也会对心理造成严重的影响。认为自己没用,拖累别人,所以也会产生轻生的念头,认为只要是自己死了,身边的人就能够轻松了。

For people with mild depression, due to long-term depression and excessive stress, it will also have a serious psychological impact. I think I am useless and drag others down, so I also have thoughts of suicide, thinking that if I die, the people around me can have better life.

而一旦产生这样的念头,家人也要及时的进行调理,尽早去看一下心理医生,学会适当的改善,或许有效地缓解抑郁症的问题。所以,如果身边人也是经常会说以上几句话的话,也是抑郁症来临的信号。

Once such a thought arises, the family should also adjust in time, see a psychiatrist as soon as possible, and learn to make appropriate improvements, which may effectively alleviate the problem of depression.Therefore, if someone around you often say the above words, it is also a signal that depression is coming.

希望你能够尽早去医院进行相关治疗检查,在平时也要学会适当的鼓励他,培养兴趣爱好,让他对生活充满希望,这样或许有助起到改善效果。

You can take him to the hospital as soon as possible for relevant treatment and examination, and learn to encourage him properly, cultivate his hobbies, and make him full of hope in life, which may help improve the effect.

了解更多:中医学认为,抑郁症主要是肝、心、脾三脏受累及气血失调而成,属“郁证”范畴。肝主疏泄,性喜条达,忧思郁虑、愤懑恼怒等精神刺激均可使肝失条达,气机不畅,以致肝气郁结;或因忧愁思虑,精神紧张或长期伏案思索,使脾气郁结,或肝气郁结之后横逆乘脾,均可导致脾失健运,使脾的消磨水谷及运化水湿的作用受到影响;或所愿不遂,精神紧张,忧愁悲哀等精神刺激损伤心神,心失所养。

Traditional Chinese Medicine believes that depression is mainly caused by the involvement of the liver, heart and spleen and the imbalance of qi and blood, which belongs to the category of “depression syndrome”. Liver governs stagnation, anxiety, anger, and other mental stimuli can make the liver lose its regulation. The stagnation of the spleen can lead to the loss of healthy movement of the spleen, which affects the spleen’s function of dispelling water grains and transporting water and dampness;

抑郁症初期病体多实,病变以气滞为主,常兼血瘀、化火、痰结、食滞等。经久不愈,则由实转虚,随其影响的脏腑及损耗气血阴阳的不同,而形成心、脾、肝、肾亏虚的不同病变,最终致脑腑功能受损。

In the early stage of depression, the disease body is many and solid, and the disease is mainly qi stagnation, often accompanied by blood stasis, fire, phlegm, and food stagnation. Depending on the affected viscera and the consumption of qi, blood, and yin and yang, different pathologies of deficiency of the heart, spleen, liver and kidney will be formed, and eventually the function of the brain will be damaged.

在开始使用任何药物或膳食补充剂之前,请务必咨询医生。

Always consult a physician before you start using any dietary or herbal supplements.

德成行(tsEMPORIUM.com)始于1979年,是美洲最大的中药,花旗参,海味山珍和滋补品供应商,美洲第一滋补养生品牌。43年来坚持为每位顾客提供物超所值的美国花旗参、冬虫夏草、金丝燕窝以及最全品类的中药和滋补品,让每个人都能轻松受益更健康的生活。

T S EMPORIUM ( www.tsEMPORIUM.com) – established in 1979, we are the largest purveyor of American Ginseng and Traditional Chinese Medicine in the Americas and the No. 1 Chinese nutritional goods brand in the Americas. Since 1979, we have insisted on providing every customer with “Excellent Value” for American Ginseng, Cordyceps, Golden Swiftlets’ Nests, and the most comprehensive line of Traditional Chinese Medicine, so that everyone can easily benefit from a healthier life!

为方便广大客户寻医问诊,德成行更推出线上“德健康”栏目,邀请专业中医师,定期为真实案例提供在线问诊或咨询专业意见,详情请关注德成行公众号。
For medical consultations, T S EMPORIUM has launched an online “TSE Health” column, inviting Traditional Chinese Medicine practitioners to regularly provide online consultations, or consulting professional opinions for real cases. For detailed, please follow T S EMPORIUM official account.

赞 (14)